Translation of "parents my" in Italian


How to use "parents my" in sentences:

Her fucking parents, my fucking parents, the fucking priest, her fucking guidance counsellor.
I suoi fottuti genitori, i miei fottuti genitori, il fottuto prete, il fottuto psicologo che c'è a scuola.
It involved my parents, my sister and Ted Ferguson.
Riguarda i miei genitori, mia sorella e Ted Ferguson.
Give your parents my warmest salutations.
I miei piu' cari saluti ai vostri genitori.
And I am persuaded that when sanctioned by your excellent parents my proposals will not fail of being acceptable.
E sono convinto che una volta approvato dai vostri ottimi genitori la mia proposta non potrà esimersi dall'essere accettata.
My parents, my friends, my crewmates... it's like they don't know me anymore, which is understandable since I hardly even know myself.
I miei genitori, i miei amici, i miei colleghi sulla nave... Nessuno sa più chi sono, il che è comprensibile, dato che neanch'io so più chi sono.
My parents, my co-workers, my girlfriend.
I miei genitori, i miei colleghi, la mia ragazza...
This duty, which I carried out to the best of my ability, took precedence over everything else - my parents, my wife, my children.
Questo incarico, che ho svolto al meglio delle mie capacità, ha avuto la precedenza su tutto il resto: i miei genitori, mia moglie, i miei figli.
My parents, my sister and I all went to the Grand Canyon.
/o, i miei e mia sorella andammo al Grand Canyon.
You can't sweep me under the rug any more than my parents, my school or this fucking world.
Non mi puoi nascondere sotto il tappeto non più dei miei genitori, la mia scuola o questo mondo di merda.
My parents, my Christmas memories... it's all a fiction some scientist downloaded into my brain.
I miei genitori, i miei ricordi di Natale. E' tutta finzione, che qualche scienziato ha scaricato nel mio cervello.
His parents, my parents... my kids.
i suoi genitori, i miei genitori... I miei figli.
I'm doing this because of my parents, my wife and of course for myself.
Quello che faccio ora è per i miei genitori, per mia moglie, certo.
I want to kill my parents, my lovers, I want them to know.
Voglio uccidere i miei genitori, i miei amanti, voglio che loro sappiano.
No sooner did she say it, than the cook came to announce that Lucien's parents, my brother's classmate's...
Non ha fatto nemmeno in tempo a finire la frase che la cuoca è entrata in salotto per annunciare che i genitori del piccolo Lucienne, compagno di classe di uno dei miei fratelli...
I remember, my parents, my aunts and uncles were panicked, just like now.
Ricordo che... i miei genitori e i miei zii erano tutti nel panico. Proprio come ora.
The reason you killed Meadow's parents, my Kelly's parents.
Il motivo per cui hai ucciso i genitori di Meadow... i genitori della mia Kelly...
My parents, my sisters, they all want to be a part of it, to bring this boy back to our family.
I miei genitori, le mie sorelle, vogliono tutti partecipare, per riportare il ragazzo nella nostra famiglia.
My parents... my parents would kill me.
I miei genitori... I miei genitori mi uccideranno.
Hanna's mom, Emily's parents, my mom, and now my brother?
La mamma di Hanna, i genitori di Emily, mia mamma, e ora mio fratello?
In the last 3 years, I lost my adoptive parents, my birth parents, my aunt, our guardian Alaric, and my brother Jeremy died, although he came back to life, so there's that.
Negli ultimi tre anni ho perso i miei genitori adottivi, i miei genitori biologici, mia zia, Alaric, il mio tutore, ed e' morto anche mio fratello Jeremy, anche se lui e' resuscitato. E questo e' quanto.
God, you sound like the police, the firemen, my parents, my therapist and the insurance company.
No! Dio! Parli proprio come la polizia, i pompieri, i miei genitori, il mio psichiatra e la compagnia assicurativa!
Everything's been taken from me... my parents, my brother, my chance to fit in.
Mi e' stato portato via tutto. I miei genitori, mio fratello. La possibilita' di sentirmi adatta.
And give your parents my best, Ryan.
E salutami i tuoi genitori, Ryan.
Both of my parents... my sister... all killed.
Entrambi i miei genitori... mia sorella... sono tutti morti.
My parents, my brothers and I, we just stayed there... because of what we heard on the radio before the blackout.
Io, i miei genitori e i miei fratelli siamo rimasti lì per via di quello che dicevano alla radio dopo il blackout.
My parents. My friends. My dog.
I miei genitori, i miei amici, il mio cane.
I gave their parents my word.
Ho dato ai genitori la mia parola.
I have spent my entire life behaving as if I'm everyone's second choice... my parents', my kingdom's, and now my queen's.
Ho sempre vissuto comportandomi come se fossi la seconda scelta di tutti... dei miei genitori, del mio regno e ora della mia Regina!
My parents, my friends, people I love...
I miei genitori, i miei... Amici, le persone a cui voglio bene.
Since the recent death of my parents, my fragile mind is so clouded.
Da quando... sono morti i miei genitori, - la mia fragile mente e' cosi' confusa.
My, uh, my parents... my adoptive parents-- they died in a crash when I was 15.
I miei... i miei genitori... i miei genitori adottivi... sono morti in un incidente, quando avevo 15 anni.
My real family... my parents, my brothers, my uncles... they're all dead.
La mia vera famiglia... I miei genitori, i miei fratelli, i miei zii... Sono tutti morti.
Everyone, everywhere, is dead, your parents, my parents.
Tutti, ovunque, sono morti, i tuoi genitori, i miei genitori.
The kids at school, their parents... my mother!
I ragazzi a scuola, i loro genitori... mia madre!
Leaving my squad behind means leaving everything... my parents, my sister, my old friends.
Lasciare la mia squadra significa lasciare tutto... i miei genitori, mia sorella... - i miei vecchi amici.
My-My parents, my parents were immigrants.
Non puoi capire. I miei genitori...
And then I saw my own parents, my first teachers.
E poi ho visto i miei genitori, ossia i miei primi maestri.
But what was true was that my parents, my mother, and my father went along with it, did not trust the state to educate me.
Ma una cosa vera era che i miei genitori, mia madre, e mio padre sono andati avanti, non si fidavano dello stato per la mia istruzione.
My sister? My parents? My friends? Do you know if they survived?"
A mia sorella? Ai miei genitori? Ai miei amici? Sai se sono sopravvissuti?"
On behalf of my family, my wife, and my parents -- my Pakistani parents said I had to say this -- thank you for just being decent and kind this week.
alcuni speaker, che hanno saputo. Da parte della mia famiglia, di mia moglie, dei miei genitori -- Pachistani, ci tengono che io lo dica -- grazie per la discrezione e il supporto in questa settimana.
1.5805468559265s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?